『TOEIC800点レベルは超えている』
『英語は翻訳AIに任せて、人類は他のスキルを磨いてより高い次元のコミュニケーションを
目指した方がいい』
”音声と文字で同時に確認”できるということなので、TV会議などでは、かなり有効な気がします。
それにしても、”算盤から電卓、コンピューター” の流れが、コミュニケーションの世界でも
近い将来起こると、ビジネスでのネックがなくなり、海外進出へのハードルや、
働き方、報酬なども大きく変わってきそうです。
語学も基本的な考え方は、文化にもつながるので勉強が必要だと思いますが、
今後どうなっていくのか。
個人的には、翻訳AIの完成が待ち遠しくて、たまりません・・・
<日経ビジネスONLINE>翻訳AIの進化でこれ以上の英語学習は不要?
————
◆◆◆ ハイクラス 経営・管理部門の転職なら 「オーシャン」
オーシャン「ハイクラス 経営・管理部門の転職」
求人情報(日経キャリア):https://career.nikkei.co.jp/agent/ocean/kyujin/pg1/